분당지역고등학교내신자료

2026 1학기 중간 대진고1 올림포스 연합기출 13강 원본+해석

다만영영어전람회 2026. 4. 23. 01:38

 

 

 

1 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

Whether we feel happy or sad, content or discontent, is not determined merely by each individual successive moment of life experiencea good thing happens and I'm happy, a bad thing happens and I'm sad. While our experiences affect our mood, we are not blown in a completely new direction by each gust of wind. As humans, we adjustto new information and events both good and badand return to our personal default level of well-being. There will be highs and lows, but over time, like water seeking its own level, we are pulled toward our baselineback up after bad news and back down after good. The euphoria of first love fades, and so does the despair of a break-up. This tendency is best seen with little kids and their toy joy: When they get what they've longed for, they believe they will be happy for the rest of their lives. And for the first few minutes of the rest of their lives, they are. But then the kidslike adults________________.

*euphoria: (극도의) 행복감

adapt regret explore

struggle celebrate


 

[정답]

[해석] 우리가 행복하거나 슬프거나, 만족스럽거나 불만족스러운 것은 좋은 일이 일어나면 행복하고, 나쁜 일이 일어나면 슬픈 것처럼 단지 삶의 경험의 각각의 개별적인 연속적인 순간에 의해 결정되지 않는다. 우리의 경험은 우리의 기분에 영향을 미치지만, 우리는 각 돌풍에 의해 완전히 새로운 방향으로 날아가지 않는다. 인간으로서 우리는 좋을 뿐 아니라 나쁘기도 한 새로운 정보와 사건들에 적응하고 우리의 개인적인 기본 행복 수준으로 돌아간다. 기복은 있을 것이지만, 시간이 지나면서 고유한 수위를 찾는 물처럼 우리는 우리의 기준선으로 끌려가는데 즉, 나쁜 소식 후에는 다시 올라오고 좋은 소식 후에는 다시 내려온다. 첫사랑의 행복감은 사라지고, 결별의 절망도 그렇다. 이 경향은 어린 아이들과 그들의 장난감 기쁨에서 가장 잘 보여진다. 그들은 간절히 원하던 것을 얻을 때, 그들의 남은 인생동안 행복할 것이라고 믿는다. 그리고 그들의 남은 인생의 처음 몇 분 동안, 그들은 그렇다. 하지만 그리고 나서 어른들처럼 아이들은 적응한다.

 


 

 

2 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

In everyday life, we use _________________________ to predict where we should pay attention. Different environments create different expectations. This was profoundly illustrated by the scientist Jared Diamond in his book Guns, Germs, and Steel. He describes an adventure wandering through the New Guinea jungle with native New Guineans. He relates that these natives tend to perform poorly at tasks Westerners have been trained to do since childhood. But they are hardly stupid. They can detect the most subtle changes in the jungle, good for following the tracks of a predator or for finding the way back home. They know which insects to leave alone, know where food exists, can build and tear down shelters with ease. Diamond, who had never spent time in such places, has no ability to pay attention to these things. Were he to be tested on such tasks, he also would perform poorly.

*profoundly: 심오하게 **subtle: 미묘한

close cooperation

previous experience

survival instinct

modern technology

parental advice

 


 

 

정답]

[해석] 일상생활에서, 우리는 어디에 집중해야 할지를 예측하기 위해 이전 경험을 사용한다. 다른 환경은 다른 기대를 만든다. 이것은 과학자 Jared Diamond에 의해 그의 저서인 Guns, Germs, and Steel에서 깊이 있게 설명되었다. 그는 New Guinea 정글을 New Guinea 원주민들과 함께 돌아다닌 모험을 묘사한다. 그는 서구인들이 어린 시절부터 훈련받아 온 과업을 이 원주민들이 잘 수행하지 못하는 경향이 있다고 말한다. 하지만 그들이 멍청한 것은 아니다. 그들은 정글에서 가장 미묘한 변화를 감지할 수 있는데, 이는 포식자의 흔적을 추적하거나 집으로 돌아오는 길을 찾는 데 유용하다. 그들은 어느 곤충을 내버려 두어야 할지 알며, 어디에 음식이 있는지 알고, 피난처를 쉽게 만들고 철거할 수 있다. 그러한 장소에서 시간을 보내본 적이 없는 Diamond는 이러한 것들에 주의를 기울일 수 있는 능력이 없다. 그가 그런 과업들에 대해 시험을 본다면, 그 역시 잘하지 못할 것이다.


3 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

Most entrepreneurs put in tremendous amounts of time and effort in creating and launching new products and services and then make the mistake of overpricing them. They have created something they care deeply about, it’s theirs, and this powerful sense of ownership distorts their perception of value which causes them to overprice their products. While many of them are quick to realize that their initial prices are too high, not all these people are happy or willing to drop their prices to make their products more attractive. And this can be a very costly mistake that may lead to the failure of their new business. When you launch a new product or service, your priority should be to get sufficient market adoption as soon as possible and you should be ready to ________________________________________ to achieve this aim. Once you have strong sales volumes, you can increase your prices to maximize your profits.

*entrepreneur: 기업가 **tremendous: 엄청난

sacrifice your initial prices and profits

upgrade your products and service

maintain the overpricing strategy

switch to a brandnew business

seek out consumer reviews

 


 

[정답]

[해석] 대부분의 기업가들은 새로운 제품과 서비스를 만들고 출시하는 데 엄청난 시간과 노력을 들이며, 그런 다음 그것들의 가격을 너무 비싸게 책정하는 실수를 저지른다. 그들은 자신이 매우 소중히 여기는 무언가를 만들었고, 그것은 그들의 것이며, 이 강한 소유감은 가치에 대한 그들의 인식을 왜곡시켜 그들의 제품 가격을 너무 높게 책정하게 만든다. 그들 중에 많은 이들은 그들의 초기 가격이 너무 높다는 것을 빠르게 깨닫기는 하지만, 이 모든 사람들이 그들의 제품을 더 매력적으로 만들기 위해 가격을 낮추는 것을 좋아하거나 내켜하지는 않는다. 그리고 이것은 그들의 새로운 사업의 실패를 초래할 수 있는 손해가 매우 큰 실수가 될 수 있다. 새로운 제품이나 서비스를 출시할 때, 당신의 우선순위는 가능한 빨리 충분한 시장 점유를 확보하는 것이어야 하며, 당신이 이 목표를 달성하기 위해서는 당신의 초기 가격과 수익을 희생할 준비가 되어 있어야 한다. 일단 당신이 높은 판매량을 확보하게 되면, 당신은 수익을 극대화하기 위해 가격을 인상할 수 있다.

 


 

 

4 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

The best defence most species of octopus have is to stay hidden as much as possible and do their own hunting at night. So to find one in full view in the shallows in daylight was a surprise for two Australian underwater photographers. Actually, what they saw at first was a flounder. It was only when they looked again that they saw a medium-sized octopus, with all eight of its arms folded and its two eyes staring upwards to _________________________. An octopus has a big brain, excellent eyesight and the ability to change colour and pattern, and this one was using these assets to turn itself into a completely different creature. Many more of this species have been found since then, and there are now photographs of octopuses that could be said to be transforming into sea snakes. And while they mimic, they huntproducing the spectacle of, say, a flounder suddenly developing an octopodian arm, sticking it down a hole and grabbing whatever’s hiding there.

*flounder: 넙치 **mimic: 모방하다

get a broad view

create the illusion

capture the moment

find its hiding spot

mark its territory

 


 

정답]

[해석] 대부분의 문어 종()이 가진 최고의 방어는 가능한 한 많이 숨어 있는 것과 밤에 그들 자신의 사냥을 하는 것이다. 그래서 낮에 얕은 곳에서 전체가 보이는 문어를 발견한 것은 두 명의 호주 수중 사진작가들에게는 놀라운 일이었다. 사실 그들이 처음에 봤던 것은 넙치였다. 오직 그들이 다시 봤을 때서야 그들은 중간 크기의 문어를 보았고 착시를 만들기 위해 그것의 여덟 개의 모든 팔이 접혀 있었고 그것의 두 눈이 위쪽으로 응시하고 있었다. 문어는 큰 뇌, 뛰어난 시력과 색깔과 패턴을 바꾸는 능력을 지니고 있고, 이것은 스스로를 완전히 다른 생물체로 바꾸기 위해 이러한 이점을 사용하고 있었다. 이 종의 더 많은 것들이 그때 이후로 발견되어 왔으며 지금은 바다뱀으로 변신하는 중이라고 말해질 수 있는 문어의 사진이 있다. 그리고 그들이 모방하는 동안에 그들은 사냥을 한다. 이것은 말하자면 넙치가 갑자기 문어 다리 같은 팔을 펼치며 그것을 구멍으로 찔러 넣어 그곳에 숨어 있는 무엇이든지 움켜잡는 광경을 만들어 낸다.

 


 

5 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

You hear again and again that some of the greatest composers were misunderstood in their own day. Not everyone could understand the compositions of Beethoven, Brahms, or Stravinsky in their day. The reason for this initial lack of acceptance is unfamiliarity. The musical forms, or ideas expressed within them, were completely new. And yet, this is exactly one of the things that makes them so great. Effective composers have their own ideas. Have you ever seen the classic movie Amadeus? The composer Antonio Salieri is the “host” of this movie; he’s depicted as one of the most famous non-great composershe lived at the time of Mozart and was completely overshadowed by him. Now, Salieri wasn’t a bad composer; in fact, he was a very good one. But he wasn’t one of the world’s great composers because his work wasn’t ______________. What he wrote sounded just like what everyone else was composing at the time.

simple original familiar

conventional understandable


 

 

정답]

[해석] 여러분은 몇몇 가장 위대한 작곡가들이 그들의 시대에 진가를 인정받지 못했다고 몇 번이고 듣는다. 그들의 시대에 베토벤, 브람스, 스트라빈스키의 곡들을 모든 사람이 이해할 수 있었던 것은 아니었다. 이러한 초기의 수용 부족의 이유는 낯섦이다. 음악적 형식, 또는 그 안에 표현된 생각은 완전히 새로운 것이었다. 그럼에도 불구하고 이것이 바로 그들을 그토록 위대하게 만드는 것들 중 하나이다. 유능한 작곡가는 그들 자신만의 생각을 갖는다. 당신은 고전 영화 Amadeus를 본 적이 있는가? 작곡가 Antonio Salieri가 이 영화의 주인공이다. 그는 가장 유명한 위대하지 않은 작곡가 중 한 명으로 묘사된다. 그는 모차르트 시대에 살았고 그에 의해 완전히 가려졌다. 인제 보니 Salieri는 형편없는 작곡가가 아니었다. 사실, 그는 매우 훌륭한 작곡가였다. 하지만 그의 작품이 독창적이지 않았기 때문에 그는 세계의 위대한 작곡가들 중 한 명은 아니었다. 그가 쓴 곡은 마치 그 당시 모든 다른 사람들이 작곡했던 것처럼 들렸다.

 


 

 

6 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

The costs of _______________ are well­documented. Martin Luther King Jr. lamented them when he described “that lovely poem that didn’t get written because someone knocked on the door.” Perhaps the most famous literary example happened in 1797 when Samuel Taylor Coleridge started writing his poem Kubla Khan from a dream he had but then was visited by an unexpected guest. For Coleridge, by coincidence, the untimely visitor came at a particularly bad time. He forgot his inspiration and left the work unfinished. While there are many documented cases of sudden disruptions that have had significant consequences for professionals in critical roles such as doctors, nurses, control room operators, stock traders, and pilots, they also impact most of us in our everyday lives, slowing down work productivity and generally increasing stress levels.

*lament: 슬퍼하다

misunderstandings interruptions inequalities

regulations arguments

 


 

[정답]

해석] 방해로 인한 대가는 잘 기록되어 있다. Martin Luther King Jr.누군가 문을 두드리는 바람에 쓰여지지 못한 사랑스러운 시를 묘사하며 이를 슬퍼했다. 아마도 가장 유명한 문학적 사례는 1797Samuel Taylor Coleridge가 꿈을 꾸고 Kubla Khan이라는 시를 쓰기 시작했는데 뜻밖의 손님이 찾아왔을 때 일어났던 일일 것이다. 공교롭게도 Coleridge에게 이 불청객은 특히 좋지 않은 시기에 찾아왔다. 그는 영감을 잊고 작품을 미완성으로 남겼다. 의사, 간호사, 관제실 운영자, 주식 거래자, 조종사와 같은 중요한 역할을 담당하는 전문가들에게 심각한 결과를 초래한 갑작스러운 방해의 사례가 많이 기록되어 있지만, 갑작스러운 방해는 일상 생활에서 대부분의 사람들에게도 영향을 미쳐 업무 생산성을 떨어뜨리며 일반적으로 스트레스 수준을 높인다.


7 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

There’s a lot of scientific evidence demonstrating that focused attention leads to _____________________________. In animals rewarded for noticing sound (to hunt or to avoid being hunted for example), we find much larger auditory centers in the brain. In animals rewarded for sharp eyesight, the visual areas are larger. Brain scans of violinists provide more evidence, showing dramatic growth and expansion in regions of the cortex that represent the left hand, which has to finger the strings precisely, often at very high speed. Other studies have shown that the hippocampus, which is vital for spatial memory, is enlarged in taxi drivers. The point is that the physical architecture of the brain changes according to where we direct our attention and what we practice doing.

*cortex: (대뇌) 피질(皮質) **hippocampus: (대뇌 측두엽의) 해마

improved decision making

the reshaping of the brain

long­term mental tiredness

the development of hand skills

increased levels of self­control


 

정답]

[해석] 주의 집중이 뇌의 재구조화로 이어진다는 과학적 증거는 많이 있다. (예를 들어 사냥하거나 사냥감이 되는 것을 피하기 위해) 소리를 알아채는 것에 대한 보상을 받은 동물에서 우리는 뇌의 청각 중추가 훨씬 더 큰 것을 발견한다. 예리한 시력에 대한 보상을 받은 동물은 시각 영역이 더 크다. 바이올린 연주자의 뇌 스캔 결과는 더 많은 증거를 제공해서 종종 매우 빠른 속도로 현을 정확하게 켜야 하는 왼손을 나타내는 피질 영역의 극적인 성장과 확장을 보여준다. 다른 연구는 공간 기억에 필수적인 해마가 택시 운전사에게서 확대되는 것을 보여준다. 요점은 우리가 어디에 주의를 기울이고 무엇을 연습하느냐에 따라 뇌의 물리적 구조가 달라진다는 것이다.


 

8 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

Every species has certain climatic requirementswhat degree of heat or cold it can endure, for example. When the climate changes, the places that satisfy those requirements change, too. Species are forced to follow. All creatures are capable of some degree of ______________. Even creatures that appear immobile, like trees and barnacles, are capable of dispersal at some stage of their lifeas a seed, in the case of the tree, or as a larva, in the case of the barnacle. A creature must get from the place it is bornoften occupied by its parentto a place where it can survive, grow, and reproduce. From fossils, scientists know that even creatures like trees moved with surprising speed during past periods of climate change.

*barnacle: 따개비 **dispersal: 분산 ***fossil: 화석

endurance

movement

development

transformation

communication


 

[정답]

[해석] 모든 종은, 예를 들자면 어느 정도의 더위나 추위를 견딜 수 있는지와 같은, 특정한 기후 요건을 가지고 있다. 기후가 변할 때, 그러한 요건을 충족시키는 장소도 역시 변한다. 종은 따르도록 강요받는다. 모든 생명체는 어느 정도의 이동이 가능하다. 심지어 나무나 따개비처럼 움직이지 않는 것처럼 보이는 생명체도, 나무의 경우는 씨앗으로, 따개비의 경우는 유충으로, 그들 일생의 어느 단계에서 분산할 수 있다. 생명체는 종종 자신의 부모에 의해서 점유된, 그래서 자신이 태어난 장소로부터 생존하고 성장하며 번식할 수 있는 장소로 이동해야 한다. 화석으로부터, 과학자들은 심지어 나무와 같은 생명체는 기후 변화의 과거 시기 동안 놀라운 속도로 이동했다는 것을 알고 있다.


 

9 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

A remarkable characteristic of the visual system is that it has the ability of _________________________. Psychologist George M. Stratton made this clear in an impressive self-experiment. Stratton wore reversing glasses for several days, which literally turned the world upside down for him. In the beginning, this caused him great difficulties: just putting food in his mouth with a fork was a challenge for him. With time, however, his visual system adjusted to the new stimuli from reality, and he was able to act normally in his environment again, even seeing it upright when he concentrated. As he took off his reversing glasses, he was again confronted with problems: he used the wrong hand when he wanted to reach for something, for example. Fortunately, Stratton could reverse the perception, and he did not have to wear reversing glasses for the rest of his life. For him, everything returned to normal after one day.

*reverse: 뒤집다, 반전시키다

adapting itself

visualizing ideas

assessing distances

functioning irregularly

operating independently


 

정답]

[해석] 시각 체계의 두드러진 특징은 스스로 적응하는 능력이 있다는 것이다. 심리학자 George M. Stratton은 인상적인 자가 실험에서 이것을 분명히 했다. Stratton은 며칠 동안 반전 안경을 착용했는데 그 안경은 말 그대로 그에게 세상을 뒤집어 놓았다. 처음에 이것은 그에게 큰 어려움을 초래하였다. 포크로 음식을 입에 넣는 것조차 그에게는 도전이었다. 그러나 시간이 지나면서 그의 시각 체계는 현실의 새로운 자극에 적응했고, 그가 집중했을 때는 심지어 똑바로 보면서, 다시 자신의 환경에서 정상적으로 행동할 수 있었다. 반전 안경을 벗었을 때 그는 다시 문제에 직면했다. 예를 들어 그가 무언가를 잡기를 원할 때 그는 반대 손을 사용했다. 다행히 Stratton은 지각을 뒤집을 수 있었고 평생 반전 안경을 착용하지 않아도 되었다. 그에게 하루 만에 모든 것이 정상으로 돌아왔다.


 

10 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

A key to engagement and achievement is providing students with _______________________________________. My scholarly work and my teaching have been deeply influenced by the work of Rosalie Fink. She interviewed twelve adults who were highly successful in their work, including a physicist, a biochemist, and a company CEO. All of them had dyslexia and had had significant problems with reading throughout their school years. While she expected to find that they had avoided reading and discovered ways to bypass it or compensate with other strategies for learning, she found the opposite. “To my surprise, I found that these dyslexics were enthusiastic readers...they rarely avoided reading. On the contrary, they sought out books.” The pattern Fink discovered was that all of her subjects had been passionate in some personal interest. The areas of interest included religion, math, business, science, history, and biography. What mattered was that they read voraciously to find out more.

*dyslexia: 난독증 **voraciously: 탐욕스럽게

examples from official textbooks

relevant texts they will be interested in

enough chances to exchange information

different genres for different age groups

early reading experience to develop logic skills


 

[정답]

[해석] 참여와 성취의 핵심은 학생들에게 그들이 관심 있어 할 적절한 글을 제공하는 것이다. 나의 학문적인 연구와 나의 수업은 Rosalie Fink의 연구에 깊이 영향을 받아왔다. 그녀는 물리학자, 생화학자 그리고 회사의 최고 경영자를 포함해 그들의 직업에서 매우 성공한 열두 명의 성인들과 면담했다. 그들 모두가 난독증이 있었고 그들의 학령기 내내 읽기에 상당한 문제를 겪어 왔다. 그녀는 그들이 학습에 있어 읽기를 피했고 그것을 우회하거나 다른 전략들로 보완할 방법을 발견했을 것이라고 알아낼 것을 예상했으나, 정반대를 알아냈다. “놀랍게도, 나는 난독증이 있는 이런 사람들이 열성적인 독자인 것을그들이 좀처럼 읽기를 피하지 않는 것을 알아냈다. 이에 반하여, 그들은 책을 찾았다.” Fink가 발견한 패턴은 그녀의 실험대상자 모두가 어떤 개인적인 관심사에 열정적이었다는 것이었다. 관심 분야는 종교, 수학, 상업, 과학, 역사 그리고 전기문학을 포함했다. 중요한 것은 그들이 더 많이 알아내기 위해 탐욕스럽게 읽었다는 것이다.


11 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

Individuals who perform at a high level in their profession often have instant credibility with others. People admire them, they want to be like them, and they feel connected to them. When they speak, others listeneven if the area of their skill has nothing to do with the advice they give. Think about a world-famous basketball player. He has made more money from endorsements than he ever did playing basketball. Is it because of his knowledge of the products he endorses? No. It’s because of what he can do with a basketball. The same can be said of an Olympic medalist swimmer. People listen to him because of what he can do in the pool. And when an actor tells us we should drive a certain car, we don’t listen because of his expertise on engines. We listen because we admire his talent. ______________ connects. If you possess a high level of ability in an area, others may desire to connect with you because of it.

*endorsement: (유명인의 텔레비전 등에서의 상품) 보증 선전

Patience Sacrifice Honesty

Excellence Creativity


정답]

[해석] 자신의 직업에서 높은 수준으로 수행하는 사람들은 흔히 다른 사람들에게 즉각적인 신뢰를 얻는다. 사람들은 그들을 존경하고, 그들처럼 되고 싶어 하고, 그들과 연결되어 있다고 느낀다. 그들이 말할 때, 다른 사람들은 비록 그들의 기술 분야가 그들이 주는 조언과 전혀 관련이 없을지라도 경청한다. 세계적으로 유명한 농구 선수에 대해 생각해 보라. 그는 그가 농구를 하면서 그간 벌었던 것보다 광고로부터 더 많은 돈을 벌었다. 그것이 그가 광고하는 제품에 대한 그의 지식 때문일까? 아니다. 그것은 그가 농구로 할 수 있는 것 때문이다. 올림픽 메달리스트 수영 선수도 마찬가지이다. 사람들은 그가 수영장에서 할 수 있는 것 때문에 그의 말을 경청한다. 그리고 어떤 배우가 우리에게 특정 자동차를 운전해야 한다고 말할 때, 우리는 엔진에 대한 그의 전문 지식 때문에 경청하는 것은 아니다. 우리는 그의 재능을 존경하기 때문에 경청한다. 탁월함이 연결된다. 만약 당신이 어떤 분야에서 높은 수준의 능력을 갖고 있다면, 다른 사람들은 그것 때문에 당신과 연결되기를 원할 수도 있다.


 

12 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

Think of the brain as a city. If you were to look out over a city and ask “where is the economy located?” you’d see there’s no good answer to the question. Instead, the economy emerges from the interaction of all the elementsfrom the stores and the banks to the merchants and the customers. And so it is with the brain’s operation: it doesn’t happen in one spot. Just as in a city, no neighborhood of the brain _________________________. In brains and in cities, everything emerges from the interaction between residents, at all scales, locally and distantly. Just as trains bring materials and textiles into a city, which become processed into the economy, so the raw electrochemical signals from sensory organs are transported along superhighways of neurons. There the signals undergo processing and transformation into our conscious reality.

*electrochemical: 전기화학의

operates in isolation

suffers from rapid changes

resembles economic elements

works in a systematic way

interacts with another

 


 

 

정답]

[해석] 뇌를 도시라고 생각해보라. 만약 당신이 도시를 내다보며 경제가 어디에 위치해 있나요?”라고 묻는다면 그 질문에 대한 좋은 답이 없다는 것을 알게 될 것이다. 대신, 경제는 상점과 은행에서 상인과 고객에 이르기까지 모든 요소의 상호 작용으로부터 나타난다. 그리고 그것은 뇌의 작동도 그러하다: 그것은 한 곳에서 일어나지 않는다. 도시에서처럼, 뇌의 어떤 지역도 독립적으로 작동하지 않는다. 뇌와 도시 안에서, 모든 것은, 모든 규모에서, 근거리에서든 원거리에서든, 거주자들 간의 상호 작용으로부터 나타난다. 기차가 자재와 직물을 도시로 들여오고, 그것이 경제 속으로 처리되는 것처럼, 감각 기관으로부터의 가공되지 않은 전기화학적 신호는 뉴런의 초고속도로를 따라서 전해진다. 거기서 신호는 처리와 우리의 의식적인 현실로 변형을 겪는다.